Guided Prayer can help you learn how to pray, leading you step by step through a prayer experience modeled after the Lord's Prayer. Add prayers to your prayer list. Keep your prayers private, or invite friends to pray with you. Set prayer reminders, and let the app help you build a prayer habit.
PPV là viết tắt của cụm từ Police Pursuit Vehicle, mẫu xe này thực hiện các nhiệm vụ tuần tra và truy bắt tội phạm. Chevrolet Blazer EV PPV được xem là "khắc tinh" của tội phạm nếu tầm truy đuổi dưới 482 km. Mẫu xe này được phát triển từ phiên bản Blazer SS mạnh nhất, công suất 557 mã lực.
C. Some countries tried to persuade their young students to pursue their education at home. D. The number of overseas students in Britain has already reached its limit. Lời giải tham khảo: Đáp án đúng: C Theo đoạn văn, điều nào sau đây là ĐÚNG? A. Năng lực của sinh viên nước ngoài thường bị các trường đại học phương Tây đánh giá thấp.
Dịch theo ngữ cảnh của "danh vọng" thành Tiếng Anh: Người thông minh chiến đấu vì nhiều thứ khác ngoài danh vọng.↔ A wise man does not fight for glory alone. Bản dịch của danh vọng trong từ điển Tiếng Việt - Tiếng Anh: glory, celebrity, credit. They devote their lives to the pursuit of
Từ điển Oxford phiên bản trực tuyến (OxfordDictionaries) vừa cập nhật những từ vựng mới, cho thấy sự thay đổi của ngôn ngữ theo thời gian nhằm phù hợp nhu cầu của con người. Bạn có thể bổ sung một số từ vựng thú vị, mới mẻ này vào vốn từ của mình.
Vay Tiền Online Chuyển Khoản Ngay. The Council noted the [...] Commission's intention to pursue work on simplification [...]as outlined in the draft. O Conselho registou a [...] intenção da Comissão de prosseguir o trabalho sobre [...]a simplificação, tal como definido no projecto. It encouraged Bulgaria to pursue the progress [...]made in strengthening the nuclear safety authority. Incentivou a [...] Bulgária a prosseguir o trabalho [...]de reforço da autoridade responsável pela segurança nuclear. VSS statistics also show that for 50% of victims who [...] elect not to pursue their case through [...]the formal criminal justice process, [...]the most significant influencing factor is 'economic factors. As estatísticas do SAV demonstram que para 50% das vítimas que [...] não querem prosseguir com o seu caso [...]no sistema de justiça criminal o factor [...]de influência mais significativo é o "factor económico". To accomplish these [...] objectives, the Government will pursue 1 a multi-sector investment [...]policy, with scaleup plans across [...]the major sectors operating in parallel; 2 large-scale training of personnel in each major sector; 3 institutional innovations to improve oversight and implementation; 4 rigorous data collection, coupled with monitoring and evaluation; 5 frequent consultations with relevant stake holders and experts; and 6 financial prudence. De forma a atingir estes objectivos o Governo irá desenvolver 1 [...]uma política de investimento multissectorial com planos [...]alargados nos principais sectores a funcionarem em paralelo; 2 formação em grande escala de pessoal em cada sector principal; 3 inovações institucionais para melhorar a fiscalização e a implementação; 4 recolha de dados rigorosos, juntamente com monitorização e avaliação; 5 consultas frequentes com intervenientes e peritos relevantes; e 6 prudência financeira. We also receive [...] private donations and actively pursue grants. Também recebemos doações [...] particulares e buscamos ativamente por patrocínios. an important component of any itinerary is adequate time for [...] guests to rest and pursue their own interests. Um componente importante de qualquer itinerário é reservar tempo para que os [...] convidados descansem ou façam o que tiverem [...]vontade. Despite the fact that we all pursue our own interests, [...]we are also helping the common good understood in a specific sense, with these same actions. Apesar de que todos nós perseguimos nossos interesses, [...]nessas mesmas ações estamos realizando o bem comum entendido num sentido específico. At this stage, you decide if it's truly a career choice you want to pursue. Nesta fase, decidirá se é verdadeiramente a opção de carreira que quer seguir. EU leaders decided to pursue ratification in countries [...]where the Lisbon treaty has not yet been approved and to revisit [...]the subject at their summit in October. Os líderes [...] europeus decidiram prosseguir a ratificação do Tratado [...]de Lisboa nos países onde ainda não foi aprovado e debruçar-se [...]novamente sobre este tema na Cimeira de Outubro. He did not pursue the pressing [...]imperative of redistributing land ownership. Não cumpriu o imperativo de redistribuir [...]a propriedade fundiária a todo o custo. In order not to undermine the credibility of the Pact, these [...] countries should pursue much more ambitious [...]policies and improve their structural [...]position by a benchmark rate of of GDP per year as required by the Pact. Para não pôr em risco a credibilidade do Pacto, [...] estes países devem seguir políticas mais ambiciosas [...]e melhorar a respectiva posição [...]estrutural de acordo com o valor de referência de do PIB por ano, estipulado no Pacto. While DPOPH [...] is quite correct to pursue all means possible to [...]ensure that the State's interest's are protected, this should [...]include ensuring that the project is brought to a conclusion so that a return can be sought on the investment made. Embora a DPOPH [...] tenha agido bem em prosseguir todos os meios possíveis [...]para assegurar a protecção dos interesses do Estado, [...]esta medida devia também assegurar que o projecto fosse concluído para ter o retorno do investimento realizado. Students who pursue this degree will benefit from an eclectic mix of both strategic and functional management disciplines. O estudantes que se inscrevem nessa graduação se beneficiarão de uma mescla eclética de disciplinas estratégicas e administrativas. If we are to achieve the goal of halving poverty levels by 2015 it is necessary not only to increase the volume and effectiveness of our aid, but also to pursue a development policy that is targeted more at issues involved in the fight against poverty, which in turn means securing a greater coherence between aid policies and other [...]policies that affect the DCs. Para alcançar o objectivo de, até 2015, reduzir os níveis de pobreza para metade, é necessário não só um aumento do volume e da eficácia da ajuda como uma política de desenvolvimento mais virada para as questões do combate à pobreza, o que obriga a uma maior coerência entre políticas de ajuda e outras políticas que afectam os PED. There is no question in my mind that in the long term Europe. needs to pursue its own aims and develop its own comprehensive capabilities" - the so-called "Chirac view". Não tenho dúvidas de que a longo prazo a Europa . precisa de visar os seus próprios objectivos e desenvolver as suas próprias capacidades completas" - a chamada "opinião Chirac". It is impossible to achieve this ambition by relentlessly continuing to pursue the sole aim of liberalisation. É impossível alcançar esta ambição se se continuar, teimosamente, a visar a liberalização como único objectivo. Our expertise also ensures that forensic evidence is [...] collected, labeled, and stored in a way that allows you the [...] flexibility to pursue any legal remedies [...]that may be available. Nossa experiência também garante que as evidências da investigação [...] sejam coletadas, rotuladas e armazenadas de forma a lhe dar [...] flexibilidade para buscar quaisquer recursos [...]legais disponíveis. There will be scope to pursue both nutrition and physical activity projects with an emphasis on sport and strengthening co-operation between schools, teacher training bodies, local and national authorities and sports clubs. Será possível levar a cabo projectos no domínio da nutrição e da actividade física com ênfase no desporto e no reforço da cooperação entre escolas, organismos de formação de professores, autoridades locais e nacionais e clubes desportivos. And that is why I intend [...] to personally pursue this outcome [...]with all the patience and dedication that the task requires. É por isso [...] que pretendo buscar pessoalmente [...]esse resultado com toda a paciência que a tarefa exige. BNA's decision to pursue a more restrictive monetary [...]policy must be seen as motivated by the need to moderate domestic demand [...]during the first half of the year, period in which export revenues fell precipitously and domestic demand, notably for imports, had not yet accommodated the change of the external market's general conditions. A decisão do BNA de [...] prossecução de uma política monetária mais restritiva [...]insere-se na necessidade de moderação da procura [...]interna, durante o primeiro semestre do ano, altura em que as receitas das exportações caíram significativamente e a procura interna, designadamente de importações, ainda não tinha acomodado a alteração das condições genéricas do mercado externo. The Code of Business Conduct is designed to assist [...] us in aligning our actions and decisions with our core values and compliance [...] requirements as we pursue our Xerox mission. O código de conduta nos negócios foi desenvolvido para nos auxiliar a alinhar [...] nossas ações e decisões com nossos valores fundamentais e requisitos de [...] conformidade à medida que buscamos a missão da Xerox. Soon you will have freedom, thus [...] allowing you to pursue your every desire [...]that will express your divinity. Em breve terão liberdade, [...] permitindo assim que prossigam todos os desejos [...]que possam exprimir a vossa divindade. The contestants will indicate on their [...] registration form in which school or company they [...] would like to pursue their training [...]if they were to win a scholarship or an apprentice scholarship see art. 14. Os concorrentes selecionados escolherão no momento de suas [...] inscrições em que escola ou companhia na qual [...] eles desejam completar sua formação [...]se eles forem premiados com uma bolsa de estudos [...]ou de aprendizagem ver. Both entities pursue the organization [...]and promotion of programs for the youngest within many diverse areas including social support. Ambas as instituições têm como fins [...]a organização e promoção de programas para jovens nas mais diversas áreas incluindo apoio social. Boys do not pursue mathematical activities [...]at a higher rate than girls do because they are better at mathematics. Meninos não perseguem atividades matemáticas [...]em maior número do que meninas porque eles são melhores em matemática. We challenge the status quo and [...] take the initiative to pursue new ideas. Desafiamos o "status quo" e tomamos [...] a iniciativa de perseguir novas ideias. In his view, the principle of territorial cohesion, alongside the principles of economic and [...] social cohesion, now provided a legal basis in primary law at the level of [...] the Union on which to pursue territorial policies. No seu entender, o princípio da coesão territorial, em complemento dos princípios da coesão [...] económica e social, cria uma base jurídica no direito primário, ao [...] nível da União, para prosseguir as políticas territoriais. Member States need not apply the requirement referred to in the first and second subparagraphs to all the natural persons who work in an undertaking and pursue the activity of insurance or reinsurance mediation. Os Estados-Membros podem não aplicar o requisito referido nos primeiro e segundo parágrafos a todas as pessoas singulares que trabalhem numa empresa e que exerçam a actividade de mediador de seguros ou de resseguros. Multilingualism also helps to [...] make people more mobile to pursue learning opportunities [...]or job vacancies in different countries. O multilinguismo também contribui para [...] a mobilidade das pessoas, que poderão estudar ou trabalhar [...]em países diferentes. For a further 17% of women and children victims of [...] gender based violence referred to VSS who [...] elected not to pursue their cases in [...]court, the most significant influencing factor [...]in this decision was pressure from their families. Em 17% das mulheres e crianças vítimas de violência de género que [...] decidiram não prosseguir com os seus [...]casos em tribunal o factor de influência mais [...]significativo é a pressão das famílias.
Inflections of 'pursue' v ⇒ conjugatepursuesv 3rd person singular pursuingv pres p pursuedv past pursuedv past p WordReference English-Portuguese Dictionary © 2023Traduções principaisInglêsPortuguês pursue [sb]⇒ vtr follow physicallyperseguir, seguir vt The police officer pursues the thief along the street. O policial persegue o ladrão pela rua. pursue [sth]⇒ vtr try to attainseguir vt buscar vt Melanie is pursuing a career in medicine. Melanie está seguindo uma carreira em medicina. pursue [sth] vtr follow informationseguir vt The police are pursuing a number of leads in their hunt for the suspect. Os policiais estão perseguindo diversas pistas em sua caçada pelo suspeito. pursue [sth] vtr apply yourself to [sth]seguir vt buscar vt James is pursuing his studies in comparative literature. Jamies está seguindo seus estudos em literatura comparada. pursue [sb]⇒ vtr romanticallyperseguir vt Sarah pursued Ian for weeks before he agreed to go out with her. Sarah perseguiu Ian por semanas antes dele concordar em sair com ela. Traduções complementaresInglêsPortuguês pursue [sth]⇒ vtr discuss further figuradoaprofundar vt I'd really like to pursue the interesting point you made earlier about the link between poverty and poor nutrition. Eu gostaria de aprofundar o interessante ponto que você fez mais cedo sobre a ligação pobreza e má nutrição. 'pursue' também foi encontrado nestas entradas Na descrição em inglês Português
danh từ của pursue